+38 (044) 229 90 20

Подпишитесь на новостную рассылку

Личный опыт. Изучение немецкого в Берлине

Меня зовут Анастасия Загребельная. Я работаю интернет-маркетологом в компании “Интеллект Гид”. Несмотря на то, что я училась в математическом классе, у меня всегда была любовь к изучению языков. С 1 класса учила английский, а на втором курсе университета решила выучить немецкий язык. 

Изучение немецкого в Киеве

Просмотрев различные курсы в Киеве, остановила свой выбор на Гете Институте. За 2 года изучения немецкого языка я достигла уровня B1. Это учитывая тот факт, что помимо занятий я читала немецкие сказки (художественная литература оказалась не под силу), слушала аудиозаписи и смотрела фильмы. В свободном доступе они есть в библиотеке Гете Института. При этом, не обязательно быть слушателем курсов.

На занятиях я много узнала о культуре Германии и, конечно же, захотела увидеть эту страну своими глазами. Я записалась на курсы немецкого языка в школу German Language School. Свое знакомство с Германией начала со столицы — Берлина. Это многокультурный молодежный город. Он сочетает в себе красивые исторические достопримечательности и современные здания. 

Курсы немецкого в Берлине. Чего ждать?

Перед распределением в группы нужно пройти тестирование и собеседование с преподавателями курсов. После продолжительного обучения в Киеве, я думала, что попаду в группу B2. Но как оказалось, уровень немецкого на курсах в Украине не полностью соответствует уровню в Германии. Прежде всего, было нелегко разговаривать с Muttersprachler (носителем языка), хоть вопросы были несложными. По результам теста меня определили в группу B1.1. Сначала я расстроилась, так как не хотела повторять уже пройденный материал. Но с первого же занятия поняла, что  уровень определели правильно.

Распределение на группы

Отдельно хочу отметить, что сотрудники курсов очень ответственно подходят к распределению слушателей на группы. В моей классе никто не говорил на украинском, или русском языке. После теста я пришла на занятия вместе с девочкой из Швеции Тильдой Карлссон. Вот такая веселая фамилия:) Как оказаалось, у шведов она очень распространенная. Как у нас Иванов, например. Помимо шведки, было еще около 5-6 студентов. Всего нас было не больше 8. С нами учились девочки из Китая, турок, испанец и американка.

На курсы приезжают молодые люди со всего мира. Из Украины, или Росии было не так и много слушателей. У нас предпочтение отдают более известному Гете Институту. Но на курсах в Гете Вы просто изучаете немецкий. А в GLS предусмотрена и программа внеклассных мероприятий. Каждый день после обеда проходят различные экскурсии. В субботу организовываются поездки в пригород Берлина, например Потсдам. Каждое воскресенье проходит вечер знакомств. Студенты приходят в уютное кафе и общаются в непринужденной атмосфере. Это отличная возможность не только попрактиковать разговорный немецкий, но и узнать о культуре других стран. Я приехала на курсы всего-лишь на 2 недели, так как не могла пропускать пары в университете. Но на такой короткий период сюда приезжает довольно мало студентов. Чаще всего на курсах обучаются от 1 месяца.

Трудности перевода

Что касается моего досуга, то первые дни было очень много сложностей. На курсах в Киеве я читала различные диалоги на бытовые темы и неоднократно практиковала ситуации похода в магазин, покупки билета на транспорт и вопросов, как пройти к определенному месту. Но в реальной ситуации все слова вылетают из головы и объясняться приходится жестами. Только на 3-4 день я смогла спокойно заказать себе обед и даже мило пообщаться о том, что зима в Берлине похоже суровее украинской.

Тяжело было общаться и с моими сверсниками из Европы. И дело было даже не в языковом баръере, а в разных менталитетах. Для европейцев в порядке вещей взять академический семестр/год и приехать учить немецкий язык. Нет шаблона школа-университет-работа. Кроме того, система образования в Европе отличается от украинской. Есть много программ обмена студентов и европепейские студенты редко все время учатся только в одном учебном заведении.

Сразу хочу сказать, что если кого-то пугает, что к Вам будут относится, как к выходцу из страны третьего мира, то Ваши опасения не оправданы. Мои европейские друзья (шведы, испанцы, швейцарцы, немцы) очень хорошо ко мне относились, искренне сопереживалии событиям в нашей стране и через неделю общения мы уже стали очень близкими друзьями. Подведя итог, скажу, что эта двухнедельная поездка дала мне колоссальный опыт. Звучит невероятно, но даже две недели в языковой среде дают больше, чем полгода на курсах в Киеве. Вы начинаете говорить без страха и “чувстовать” язык, который изучаете.  

Людвиг Вайнштейн говорил «Границы моего языка являются границами моего мира.» Разрушайте границы сознания, изучайте иностранные языки!